Challenges In Translation of Proverbs
Keywords:
cultural nuances, idiomatic expressions, wordplay and punsAbstract
This article shows that proverbs and sayings, examples of folklore are distinguished from each other by their national characteristics and uniqueness, and specific difficulties arise during the translation process based on these cultural characteristics, and the translator should translate them in a manner specific to the culture of the nation
Downloads
Published
2024-05-08
Issue
Section
Articles
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
How to Cite
Challenges In Translation of Proverbs. (2024). Eurasian Journal of Learning and Academic Teaching, 32, 7-9. https://geniusjournals.org/index.php/ejlat/article/view/5941









